Skip to content
Aktuell.com.pl - Centrum Języka Niemieckiego
  • Strona główna
  • O nas
  • Cennik
    • Rezerwacje
  • Regulamin
  • O języku niemieckim
    • Sprawdź swój niemiecki
  • Kontakt
Home
2020
Sierpień
25

Dzień: 25 sierpnia 2020

Rodzajnik męski

Tak, nawet Skoda jest rodzaju męskiego J

 

Dziś tekst na temat rodzajników w języku niemieckim wycelowany w rodzajnik DER.

Also los….

Rodzajnika męskiego der używamy dla:

  1. wszystkich istot męskie – der Mann, der Soldat, der Arzt
  2. pór roku – der Winter, der Sommer
  3. miesięcy – der Januar, der Februar
  4. pór dnia – der Morgen (ale die Nacht)
  5. dni tygodnia – der Montag
  6. stron świata – der Osten
  7. wiatrów – der Monsun, der Passat (ale die Brise)
  8. szczytów górskich – der Brocken, der Vesuv (ale die Zugspitze)
  9. jezior – der Bajkal, der Bodensee
  10. rzeczowników odczasownikowych bez końcówki: der Sprung, der Lauf, der Gang
  11. marek samochodów – der BMW, der Skoda, der Opel
  12. rzeczowników zakończonych na

-ig        König, Honig

-ing      Herling, Fasching

-ling     Lehrling, Schmetterling

-or       Humor, Motor, Lektor (rzeczowniki obcego pochodzenia)

-ismus  Mechanismus, Kapitalismus (rzeczowniki obcego pochodzenia)

 

25 sierpnia 2020by Iwona Wołowiec
Sztuka uczenia się

z "zu" czy bez "zu"

I cóż zrobić z „zu”?

 

Kiedy w jednym zdaniu z dwoma czasownikami stawiamy „zu“?

O tym, czy w zdaniu pojawi się bezokolicznik z „zu” czy „zu” będzie zbędne decyduje pierwszy czasownik w zdaniu, czyli ten czasownik, którym ma odmienią końcówkę.

 

Ich habe noch viel zu machen. –> czasownik „habe” wymusza zastosowanie „zu machen”

Du brauchst mir nicht zu helfen. –> czasownik „brauchst” wymusza zastosowanie „zu helfen”

 

Zatem kiedy zastosować „zu”? Łatwiej wymienić, kiedy nie stosujemy „zu”.

 

1) Po czasownikach modalnych

wollen              ich will           >> Mama, ich will Eis essen.

sollen              ich soll            >> Du sollst abnehmen.

mögen             ich mag           >> Ich mag Schwarzkaffee trinken.

müssen            ich muss          >> Ich muss schon gehen.

dürfen             ich darf           >> Darf ich eine Frage stellen?

können            ich kann          >> Ich kann gut schwimmen.

 

2) Po czasownikach:

helfen >> Er hilft mir aufräumen.

hören   >> Ich höre sie singen.

sehen   >> Ich sehe ihn kommen.

fühlen >> Ich fühle dein Herz schlagen.

lassen >> Ich lasse mich röntgen.

lernen >> Das Kind lernt gehen.

lehren >> Die Mutter lehrt das Kind Rad fahren.

bleiben >> Ich bleibe hier stehen.

gehen >> Wir gehen in den Park spazieren.

 

25 sierpnia 2020by Iwona Wołowiec
Sztuka uczenia się

Jeszcze raz o przyimkach

Czy często zdarza się Wam zdarza, że Wasz potok słów w języku obcym blokuje przyimek? in? auf? nach? zu? an? To tylko początek listy przyimków…..

 

Dziś kilka słów na temat zastosowania przyimków in/ auf/ an w odniesieniu do miejsc. Aby ułatwić zrozumienie ich zastosowania, sięgnę do uproszczenia, bo przecież nauka ma być lekka, łatwa i przyjemna ☺

 

an + woda i okolice

auf + teren płaski

in + teren wysoki, przestrzeń rozciągnięta pionowo, budynek

nach + państwa, miasta, kontynenty

 

Kilka przykładów i wszystko będzie jasne!

 

Ich fahre an das Meer/ Ufer, an den See/ Strand/ an die See/ Küste.

Ich fahre auf das Land, auf die Wiese, auf den Sportplatz.

Ich fahre in die Stadt, in den Wald/ Park, in das Stadion/ Gebirge.

Ich fahre nach Polen, Deutschland, Rom, Bonn, Wien, Asien.

 

Jak jednak już wszyscy przywykliśmy: Keine Regel ohne Ausnahme.

Ich fahre in die Schweiz/ Türkei/ USA/ Niederlande/ Antarktis,

in den Irak/ Iran.

 

Ich fahre in die Berge aber ich steige auf einen Berg.

Ich setze mich auf den Stuhl, aber in den Sessel.

 

 

In die Berge – bo jesteśmy pośród gór, auf den Berg – gdy jesteśmy na szczycie, jesteśmy już na terenie płaskim; analogicznie auf den Stuhl – krzesło jest płaskie w przeciwieństwie do zapadania się w wygodny fotel – in den Sessel.

 

 

Szukając właściwego przyimka, myślcie dosłownie.

 

 

 

 

25 sierpnia 2020by Iwona Wołowiec
Sztuka uczenia się

Szyk w zdaniu, czyli dlaczego czasownik wędruje...

O co chodzi z tym szykiem? O to, że czasownik przemieszcza się z zdaniu zależnie od tego, jaki spójnik (jaki łącznik) łączy zdania.

 

Szyk prosty

Ich lese ein Buch und meine Schwester hört laut Musik.

Szyk przestawny

 

Meine Schwester hört laut Musik, trotzdem kann ich das Buch lesen.

Szyk końcowy

 

Ich kann das Buch lesen, obwohl meine Schwester laut Musik hört.

Obwohl meine Schwester laut Musik hört, kann ich das Buch lesen.

 

Szyk prosty

 

Szyk przestawny Szyk końcowy

*najczęściej używane spójniki

und

aber

oder

denn

sondern

 

trotzdem

dann

darum

deshalb

deswegen

sonst

als

wenn

weil

dass

ob

damit

nachdem

ohne dass

anstatt dass

obwohl

 

 

 

 

25 sierpnia 2020by Iwona Wołowiec
Sztuka uczenia się

Ich helfe dir, dann HABE ich Zeit // denn ich HABE Zeit - czyli szyk prosty i przestawny

Kiedy warto używać spójników?

 

Spójniki urozmaicają wypowiedź, dzięki temu jest ona bardziej dojrzała. Ich stosowanie jest dowodem na ewolucję naszej znajomości języka obcego. Nie bójmy się ich stosować, nawet jeśli będziemy robić błędy. Dużym sukcesem jest wiedzieć, kiedy je zastosować i umieć siebie poprawić. Tak, powiedziałam źle, ale wiem, co było źle i potrafię to poprawić, to wielka sztuka. I nigdy się nie poddawać.

Szyk prosty

Ich lese ein Buch und meine Schwester hört laut Musik.

und, aber, oder, sondern, denn

 

 

Sie tanzt und er singt.

Ich tanze, aber (ich) singe nicht.

Er liest oder (er) schläft jetzt.

Er schläft, denn er ist müde.

Er schläft nicht, sondern er liest.

 

Szyk przestawny

Meine Schwester hört laut Musik, trotzdem kann ich das Buch lesen.

dann, deshalb, trotzdem, sonst

 

Wir gehen ins Restaurant, dann (wir gehen) ins Kino.

Ich bin müde, deshalb gehe ich schlafen.

Ich bin müde, trotzdem gehe ich nicht schlafen.

Ich besuche ihn, sonst wird er sauer.

 

Achtung: denn vs. dann

denn – szyk prosty

dann – szyk przestawny

 

 

25 sierpnia 2020by Iwona Wołowiec
Sztuka uczenia się

Nawigacja po wpisach

1 2 … 4
Aktuell.com.pl - Centrum Języka Niemieckiego
  • [email protected]
  • +48 695 514 491
  • Aktuell Centrum Języka Niemieckiego

Newsletter

Dodaj
Twój e-mail dodany do newslettera!
2021 © Aktuell.com.pl - Centrum Języka Niemieckiego. All Rights Reserved