kennen lernen, sitzen bleiben, spazieren gehen… Jak układać te czasowniki w zdaniu? Który odmienić, kiedy je rozdzielać, kiedy ustawić obok siebie?
Czasowniki dwuczłonowe, czyli czasowniki w roli przedrostka

kennen lernen, sitzen bleiben, spazieren gehen… Jak układać te czasowniki w zdaniu? Który odmienić, kiedy je rozdzielać, kiedy ustawić obok siebie?
W sieci dziś i jutro pojawi się sporo rysunków podobnych do zdjęć powiązanych z tym postem. Zresztą te zdjęcia też są z zasobów Internetu. Tylko o co dokładnie chodzi z tym „umstellen”? Już wyjaśniam, na czym polega dowcip. Czasownik „umstellen”