Netflixen, campen, zelten, czyli o tym, jak powiedzieć więcej używając tylko jednego słowa.

Z jednej strony język niemiecki słynie z wyjątkowo długich wyrazów, co głównie widać w rzeczownikach i liczebnikach, z drugiej strony ma skłonność do wyrażania złożonych czynności jednym słowem.

Kiedy planujemy wieczorem przyjęcie z grillem, powiemy: Am Abend grillen wir.

Kiedy wybieramy się na biwak i będziemy spać w namiocie, możemy poinformować znajomych, że będziemy zelten no i picknicken. Rano obowiązkowo musimy się wyprysznicować — duschen, a potem pośniadaniujemy — frühstücken. Niestety, kiedy będziemy campen —kampingować, możemy zapomnieć o netflixen — oglądanie filmów na platformie Netflix. Tym razem na wakacje pojechaliśmy samochodem z manualną skrzynią biegów, więc pamiętajmy o kuppeln — sprzęgłowaniu — żeby na nas inni kierowcy nie musieli huppen.

Wir planen zu campen
Wir möchten zelten und picknicken
Abends werden wir weder netflixen noch skypen, nur grillen

Oto mój plan na wakacje napisany bez użycia rzeczowników. 

Jakie jeszcze znacie podobne czasowniki? 

Netflixen, campen, zelten, czyli o tym, jak powiedzieć więcej używając tylko jednego słowa.
Tagi: