Sehen Schlampen immer schlampig aus?

Dziś nauczymy się adekwatnie oceniać wygląd człowieka. Absolutnie nie traktujcie tego artykułu jako zachęty do plotkowania, jedynie jako źródło słownictwa, którego możecie użyć, kiedy ktoś poprosi was o szczerą opinię. 🙂

Jeżeli chcemy powiedzieć, że ktoś jest po prostu ładny – nic prostszego:

Du siehst heute sehr schön aus!
Pięknie dziś wyglądasz!

Jeżeli uważamy, że ktoś wygląda staromodnie, możemy powiedzieć to dosłownie:

Diese Frau da ist total altmodisch gekleidet. 
Ta pani jest ubrana totalnie staromodnie.

lub nieco bardziej młodzieżowo z angielska:

Das ist voll out!
To wyleciało (z mody).

Oczywiście mamy też odwrotność tego wyrażenie 

Ihre Klamotten sind voll in!
Jej ciuchy są na topie.

O osobie, którą codziennie można spotkać w takim samym sestawie dzinsików z tiszercikiem, powiemy:

eintönig  – monotonny
einfarbig – jednobarwny

Der trägt nur eintönige Sachen.
On nosi tylko monotonne ciuchy.

Zaniedbanie określimy słowami lässig lub schlampig.

Seine Klamotten sind so schlampig und lässig – vielleicht gehen wir mit ihm zusammen einkaufen?
Jego ciuchy są takie zeszmacone i zaniedbane – może zabierzemy go na zakupy?

Przy tych dwóch słowach musimy się zatrzymać. Znaczenie podstawowe obu z nich to zaniedbany, ale:

Lässig może też znaczyć niedbały pozytywnie – rozwichrzona czupryna, rozsznurowane trampki, dziurawe jeansy jako element stylizacji też określimy słowem lässig

Lass mal deinen Mantel offen! So siehst du super-lässig aus. 
Zostaw płaszcz rozpięty. Tak wyglądasz super luzacko.

Słowo schlampig powinno wam się słusznie kojarzyć z rzeczownikiem die Schlampe, które najczęściej tłumaczymy jako zdzira, szmata. Otóż rzeczownik ten określa zarówno kobietę, której styl życia jest uznawany za niemoralny. Jednak na równi z tym wkraczającym w sferę seksualną znaczeniem wyraz Schlampe oznacza po prostu kobietę zaniedbaną, zapuszczoną. Przymiotnik schlampig nie ma już znaczenia erotycznego – można go używać do określania wyglądu wołającego o pomstę do nieba, ale też do opisywania wyjątkowo niedbale wykonanej pracy czy źle funkcjonującego systemu.

Viele beklagen sich über die schlampige Verwaltung im Unternehmen.
Wielu skarży się na szmatławe zarządzanie przedsiębiorstwem.

Do zobaczenia w kolejnym wpisie!

Sehen Schlampen immer schlampig aus?
Tagged on: