Jak naturalnie reagować po niemiecku w codziennych zaskakujących sytuacjach?
Du hast nicht alle Tassen im Schrank… Nieoczywiste przysłowia i powiedzonka niemieckie.
W dzisiejszym poście poznacie niemieckie powiedzenia, których dosłowne znaczenie zdaje się nie mieć żadnego sensu, kiedy się je słyszy polskim uchem. Warto je poznać!
Drück mir die Daumen! Powiedzenia niemieckie, które są takie same, jak w języku polskim.
Jak zacząć mówić po niemiecku jak rodowity Niemiec? Czasami pasuje ci użyć powiedzenia, które dobrze pasuje do sytuacji, ale nie wiesz nawet, czy ma ono niemiecki odpowiednik. Tymczasem…