Dziś zasypiemy was słownictwem motoryzacyjnym. Najpierw sprawdzimy, czy wiecie, co zawsze powinniście mieć w samochodzie.
das Starthilfekabel – kable rozruchowe
Tak… patrząc na ten przedmiot osoby niemieckojęzyczne widzą jeden kabel, a Polacy widzą, wprawdzie złączone, ale dwa. Dlatego po niemiecku jest to słowo w liczbie pojedynczej, a po polsku — w mnogiej.
der Verbandskasten / Erste-Hilfe-Kasten – apteczka
das Abschleppseil – linka holownicza
Macie?
Za przewinienia drogowe grozi das Bußgeld – mandat. Co jeszcze warto mieć w aucie?
der Ersatzreifen – koło zapasowe
das Reserverad / das Notrad – koło dojazdowe
das Reifenreparaturset – zestaw naprawczy
Teraz wymienimy kilka najczęstszych przyczyn, dla których samochód dalej nie pojedzie oraz kilka przydatnych zwrotów związanych z jazdą autem. Po czym poznajemy, że mamy awarię?
die Fehlermeldung auf dem Display – opis błędu na wyświetlaczu
die Warnleuchte – kontrolka
ungewöhnliche Geräusche und Gerüche – niespodziewane dźwięki lub zapachy
der Dampf / Auspuff aus dem Motorraum – para / wybuch pary z okolicy silnika
Jakie są najczęstsze awarie w samochodzie? Podobno takie:
ein Reifen ist geplatzt – pęknięta jest jedna opona
die Bremsbeläge sind abgenutzt – klocki hamulcowe są zużyte
die Autobatterie ist leer – akumulator jest pusty
der Motor ist ausgegangen – silnik się wyłączył
der Motor startet nicht mehr / springt nicht mehr an – silnik nie startuje / nie zaskakuje
Dokładnie tak. Die Batterie to akumulator, silnik to der Motor, a pojazd, który po polsku nazywamy motorem to der Motorrad.
der Keilriemen quietscht – pasek klinowy piszczy
die Koppelstangen sind zu wechseln – trzeba wymienić drążki kierownicze
die Kupplung ist kaputt – sprzęgło jest zepsute
der Zahnriemen ist gerissen – pas rozrządu jest zerwany
Zapraszamy was do dzielenia się z nami na facebooku opowieściami o waszych rozmowach z mechanikami, które na pewno zawsze są najprzyjemniejszym etapem rozwiązywania problemów z samochodem.