Anty-tasiemce. Dziś wpis o krótkich i treściwych niemieckich wyrazach.
Netflixen, campen, zelten, czyli o tym, jak powiedzieć więcej używając tylko jednego słowa.


Anty-tasiemce. Dziś wpis o krótkich i treściwych niemieckich wyrazach.
Jak co roku od 2008 podczas targów książki we Frankfurcie 19.10.2024 zostanie ogłoszone niemieckie Młodzieżowe Słowo Roku — Jugendwort des Jahres. Słowa, które w ostatnich latach zwyciężyły ten plebiscyt, to: 2020 lost zagubiony2021 Cringe obciach2022 smash obiekt pożądania, uprawiać z

Bułeczki do odpiekania czy Doodpiekaniabułeczki? Dziś będą wasze ulubione długie niemieckie wyrazy!

Które to już jest twoje podejście do nauki nowego języka? Ile razu zmieniałeś lektora albo robiłeś przerwy w nauce? Co ci to dało? Znów szukasz lektora, znów zaczynasz naukę od nowa, znów zmarnowałeś czas…. Niestety, szybko się nie da! Wytrwałość

Pamiętacie film „Bękarty wojny”? Przypominacie sobie, co zdradziło angielskiego szpiega w niemieckiej kafejce? Mowa ciała!!! Czy ucząc się języka obcego, zastanawialiście się kiedyś, w którym języku odczuwacie radość, złość, smutek… Czy emocje można odczuwać w języku?

Niech się dzieje coś, chyba że się zadzieje coś innego, a jakby jednak… W tym wpisie uczymy się mówić właśnie takie rzeczy.

Czytałem, ale nie przeczytałem. Piekłam, ale nie upiekłam. Jak to powiedzieć po niemiecku?

Witamy w drugim wpisie z cyklu „jak podawać informacje dalej bez podpisywania się pod nimi”.

To pierwszy wpis z cyklu „Jak z pomocą gramatyki unikać odpowiedzialności za plotkowanie”.

W sieci dziś i jutro pojawi się sporo rysunków podobnych do zdjęć powiązanych z tym postem. Zresztą te zdjęcia też są z zasobów Internetu. Tylko o co dokładnie chodzi z tym „umstellen”? Już wyjaśniam, na czym polega dowcip. Czasownik „umstellen”