Anty-tasiemce. Dziś wpis o krótkich i treściwych niemieckich wyrazach.
Warum, wieso, wozu – kiedy użyć którego z słówek pytających?
Czy się różni „wozu” od „wozu” i „wofür” od „wofür”? Jak prawidłowo dobrać słówko pytające? Tu się tego dowiesz!
Aspekt, czyli o czasownikach dokonanych i niedokonanych
Czytałem, ale nie przeczytałem. Piekłam, ale nie upiekłam. Jak to powiedzieć po niemiecku?
Trennbar oder untrennbar? Czasowniki rozdzielnie złożone w niemieckim – część 2
Ile prefiksów można dokleić do jednego czasownika? A co, jeśli jeden jest rozdzielny, a drugi nie? Poczytajcie o tym!
Trennbar oder untrennbar? Czasowniki rozdzielnie złożone w niemieckim – część 1
Jak coś może być jednocześnie złożone i rozdzielne? Poznajcie charakterystyczne dla języka niemieckiego czasowniki rozdzielnie złożone.
Czasownik lassen w niemieckim. Kto zostawia? Kto komu każe?
Umiesz obciąć sobie włosy? A wyrwać sobie zęba? Nie? Po niemiecku łatwo jest niechcący skłamać w takiej kwestii…
Darf ich? Muss ich? Kann ich?
Czy muszę to, co mi wolno? Czy wolno mi to, co umiem? Poznaj niuanse użycia können, dürfen i müssen.
Das geht doch gar nicht! Czasownik gehen w powiedzeniach. Niemiecki na spontanie – 3
Wenn’s nach mir geht… Jeśli o mnie chodzi, uważam, że powinniście nauczyć się jeszcze kilku przydatnych zwrotów w języku niemieckim. 🙂
Lachen oder nur lächeln
Dlaczego raz mówimy lachen a innym razem lächeln? Czy się różni husten od hüsteln?
Hinreise, Hin-und-her-Reisen, Hin- und Herreise.
Dzisiejszy post jest o sposobie zapisu czasowników i rzeczowników z hin i her.